General :  K-Meleon Forum
General discussion about K-Meleon. 
At least
Posted by: erica
Date: October 09, 2007 03:37PM

Dear all friends.
I am poor, but I want to contribute it a little, but will there be the window?
Will even around 10 dollars be good?
If there is time, I wanted to do localizing it, but, as for that time, there seems to have no me.
Thank you for splendid browser.
Because only this can make splendid browser, will it be a temple for a top share?
If everybody matches power, the miracle happens.
Because you were good on the net, you should have been able to meet me slightly sometime
My family and friends are jeopardized.
It is possible for me only to pray.
Of course,SUSE Coexistence.
Yours sincerely,

Options: ReplyQuote
Re: At least
Posted by: caktus
Date: October 16, 2007 04:57PM

erica,

Appearantly a poor English traslation as some items in your post make no gramatical sence. i.e.

"Because you were good on the net, you should have been able to meet me slightly sometime"

"If there is time, I wanted to do localizing it, but, as for that time, there seems to have no me."
________________________________________________

"My family and friends are jeopardized."
does make sence, but does not explain how "family and friends are jeopardized".

Charlie

~~If it ain't broke, why screw it up?~~


Options: ReplyQuote
Re: At least
Posted by: erica
Date: October 20, 2007 02:25PM

I'm sorry. I use translation software, I become the strange English.
"danger seems to extend to only my and my family."
I wanted to write such a thing.



Edited 1 time(s). Last edit at 10/20/2007 02:25PM by erica.

Options: ReplyQuote
Re: At least
Posted by: desga2
Date: October 20, 2007 02:48PM

Hi erica, don't worry, i like you and you bad english smiling smiley
I had thought the worst english in this forum ;)

Options: ReplyQuote
Re: At least
Posted by: guenter
Date: October 20, 2007 08:06PM

@erica - it is best if we all contribute time and knowledge smiling smiley
)

p. s. many persons here in the forum have problems with English. And we all try hard to communicate. Some times we do not have success. Then we do not understand each other sad smiley

Real English speakers have bigger problems sad smiley = Cactus has a real hard time ;)

It is easier for degas2 (from Spain) and me (from Germany) to understand You smiling smiley
We do not always have success sad smiley

mark307 speaks Japanese (plus: Dorian understands some or many Japanese words).

I hope that the automatic translation is good in Japanese.
Greetings from Germany



Edited 2 time(s). Last edit at 10/20/2007 08:20PM by guenter.

Options: ReplyQuote
Re: At least
Posted by: caktus
Date: October 20, 2007 10:05PM

Often translation "software" is the worst.

As for we who speak "real English", over the generations we have made such a mess of it, that even "we" don't understand it. sad smiley

Charlie

~~If it ain't broke, why screw it up?~~


Options: ReplyQuote


K-Meleon forum is powered by Phorum.