K-Meleon 1.6.0 ever exists only in english.
To have a partial translation, you can use 1.54 spanish files located in K-Meleon/locales.es-ES, and put it under the same folder for 1.6.0
To improve the translation, you will have to impove kml files.
You will have to search in kml files the untranslated strings which differs a buttle or are missing, and to correct the english version, at the left of the sign =, and the spanish translation, on the right of the sign =
There is also kmeleon.dll, but it's a bit hardest to do it.
A+
Mozilla/5.0 (x11; U; Linux x86_64; fr-FR; rv:38.0) Gecko/20100101 Ubuntu/12.04 K-Meleon/76.0
Web:
http://jujuland.pagesperso-orange.fr/
Mail : alain [dot] aupeix [at] wanadoo [dot] fr
Ubuntu 12.04 - Gramps 3.4.9 - Harbour 3.2.0 - Hwgui 2.20-3 - K-Meleon 76.0 rc
Edited 1 time(s). Last edit at 05/05/2013 03:49PM by JujuLand.